9.28.2011
Strong and balance
This is for my friend's present for his lover.
My definition of the good couple is to have good
support between two, that create very nice one (not two)
specific atmosphere and I like meeting these couples.
They are one of these couple, very strong and have a
good balance and we love hang around with them:)
友人の彼女へのプレゼントの為のスタンプ
いいカップルかどうかは、お互いにバランスがとれているかどうかがポイントだと思う。
よくしゃべる彼女には聞き上手の彼を、引っ込み思案の彼には押しの強い彼女を、
二人が合わさると一つになる、そんなカップルはいつあっても素敵です。
彼らの場合は、彼女が押しが強いタイプで彼がそのバランスをとっている。
彼女の上にのっているのは彼自身のキャラクター、二人にはいつも遊んでもらってます。
9.27.2011
ONE STAMP in a week at LOKAAL
9.26.2011
UMI
Actually this is the first stamp of my son.
His name is UMI, He is growing very well,
healthy happy little boy.
以外にも初めて彫った息子、佑生とかいてうみと読みます。
順調にすくすくとわがままに育っております、皆さんどうぞよろしく。
9.22.2011
9.20.2011
DONGURI
Autumn is the time we get things from the ground
It is a process of dying if whole season is a life
when nature dies they give more
I think it is the one of the most beautiful season...
we call this DONGURI, but a dictionally does not
help me translate it, how it call this one?
秋は地面からの恵みを頂く季節だ
夏の間に蓄えた恵みを冬に備えてみんなで分け合う
でもドングリなんて食べた事ないけどね
キノコ刈りとか行きたいなぁ
9.18.2011
... and me!
It from sometime ago
the idea comes from a new year card which I created on 2008 or 9
which was narrow and long shape with full of illustration and
you see me drawing like the stamp in the bottom of the card
Recently I found the card and thought it is good idea
何ヶ月か前につくったスタンプ
何年か前の年賀状は、細長くてイラストがいっぱい書いてあって
下の方に僕があんな感じで書いてるってもの
最近その年賀状を発見、これはいいアイデアだ!と思ってハンコをつくることに
9.17.2011
A dot, found in a forest
Nature is grate inspiration for me these day
I need a dot for a drawing so I went out
looking for something and found this in a forest
点が絵に必要だったので探しに行く事に
たまたま森の中に落ちていたドングリ
上から見たところが気に入った
Two size available at the moment
and this block is from an antique market in Delft
大きい方がドングリの傘付きの
小さいのは上の写真の
このハンコに使用している木は
デルフトのアンティーク市で購入(60年もの)
9.16.2011
M44 around the world
This is for a friend on mine
He love travel around the world and he pose like this when he is in a picture somewhere
It a human signature that he tagging himself in the spots
He did recognized which picture I referenced when I show the stamp, nice
友人の為のスタンプ
旅行好きの彼は世界を旅をし、旅先で写真に写るときこのポーズをする
いわば彼のサインの様なものだ。
あるとき彼に「あのポーズのハンコを彫ろうか?」と聞いたのが彫るきっかけ
ハンコをみて「どの写真を元にしたかわかるよw」だそう
バックがポイントだったかな
9.15.2011
Making of The Butterfly Dream Poster
I made a poster for a friend of mine.
He is busy working on a opera called The butterfly dream which based on a story form a Noh stage (Traditional japanese stage) called Ground spider.
The Opera is his graduation performance and will be parfome on 19th September from 19.30 at Kees van Baarenzaal, Koninklijk Conservatorium
友人のオペラの為にアートワーク、タイトルとポスターをデザインをしました。
オペラのタイトルは「胡蝶の夢」能舞台の土蜘蛛という話を元にしています。
このオペラ9月19日7時半からデンハーグのKees van Baarenzaal, Koninklijk Conservatoriumにて
He is busy working on a opera called The butterfly dream which based on a story form a Noh stage (Traditional japanese stage) called Ground spider.
The Opera is his graduation performance and will be parfome on 19th September from 19.30 at Kees van Baarenzaal, Koninklijk Conservatorium
友人のオペラの為にアートワーク、タイトルとポスターをデザインをしました。
オペラのタイトルは「胡蝶の夢」能舞台の土蜘蛛という話を元にしています。
このオペラ9月19日7時半からデンハーグのKees van Baarenzaal, Koninklijk Conservatoriumにて
Title |
Stamps to create the butterfly in the title |
Butterfly drew by the stamps |
this japanese title is an idea but did not use it |
These are for the ground spider |
few stamps are new |
The ground spider made by stamps |
9.14.2011
A leaf
9.12.2011
A seed from air
walking around
find something
from a day
たまたまベランダに飛んで来たので
試しにハンコを彫ってみました
Do you know it?
It came into our balcony in a day
デルフトのアンティーク市で買ったチェスの駒を最近はハンコに取り付けます
こうすると押しやすい、日本だったら将棋の駒かな
Added peace of chess on stamp
from an antique market in delft
9.05.2011
Making of BoxXshop Poster
My friend who runs Nest project ask me to
participate an event in Amsterdam
The event is call BoxXshop Calls for arts & Crafts
It is one day cerebration of artist and craft
All artists own one part of book shelf to have own shop
to sell their work in Lloyd Hotel in Amsterdam
And It will be around 30 artists
My first action as participant is to create a poster for the event
ネストプロジェクトを運営する友人が年末に彼女が主催するアムステルダムでのイベントに参加しないかと声をかけて来た
イベントの名前はBoxXshop Calls for arts & Crafts
ロイドホテルでアーティストが棚をレンタルし一日お店をもつというもの、だいたい30人ぐらいのアーティストが集まるのでその日はきっとアーティストのお祭りの様に楽しい空間になるんじゃないかな
最初のアクションとして、イベント告知のポスターをデザインしました
participate an event in Amsterdam
The event is call BoxXshop Calls for arts & Crafts
It is one day cerebration of artist and craft
All artists own one part of book shelf to have own shop
to sell their work in Lloyd Hotel in Amsterdam
And It will be around 30 artists
ネストプロジェクトを運営する友人が年末に彼女が主催するアムステルダムでのイベントに参加しないかと声をかけて来た
イベントの名前はBoxXshop Calls for arts & Crafts
ロイドホテルでアーティストが棚をレンタルし一日お店をもつというもの、だいたい30人ぐらいのアーティストが集まるのでその日はきっとアーティストのお祭りの様に楽しい空間になるんじゃないかな
最初のアクションとして、イベント告知のポスターをデザインしました
Making of the artwork
These are the all stamps I used to create |
One on my favorite stamp called Saito-kun, named by my wife |
This is the artwork before scan into computer |
The idea is that a lot of fun things comes out from the box |
This flower created sometimes ago and it's inspired by a flower hydrangea |
I often get compliment for this birds |
And this is before I make into Black and white |
Subscribe to:
Posts (Atom)